Metti un giorno una gita, ai margini di un bosco trovare un campo. Nel bosco hai raccolto foglie di felci e ricci di castagno. Una pigna. Nel prato trovi spighe, foglie di romice, fiori di achillea e tanto altro ancora. Ti aiuta un'amica, hai in progetto un cerchio nel prato, compimento di una promessa e augurio per la buona riuscita di un'impresa.
Lavori alla luce del sole, coi materiali del luogo. Creare un mandala vivente. Ordinare diversi elementi secondo un'armonia che risponde alla tua sensibilità, al tuo gusto per i giochi di colore, al piacere che provi giocando coi fiori.
Prima di allontanarti e lasciare al prato questo cerchio, che se ne appropri secondo i suoi tempi, lo contempli. Respiri profondo. Ti porti a casa la nostalgia per un altro mondo. Quello dove, per la prima volta, creasti un simile cerchio.
You took a trip one day, you came across a field on the edge of a wood where you picked fern leaves and chestnut husks. And a pine cone. In the meadow you found grass spikelets, sorrel leaves and yarrow flowers. A friend is helping you in your findings and doings. There you assembled a "meadow circle", the fulfillment of a promise and a good luck sign for someone's wishes.
You did everything under the light of the sun, using local materials, creating a living mandala. You followed your sense of beauty , a taste for harmoniously arranged colours and the pleasure you feel when playing with flowers.
Before walking away and leaving your circle to the natural elements all around, you contemplated it. You took a long breath. A sudden longing for a different world took you. The same one where you first envisioned and did create one such circle.